Etiquetas

, , , , , ,

Hace días encontré esta conferencia de la escritora nigeriana Chimamanda Adichie. Considero que el punto que expone es absolutamente acertado (ver video) y no pude evitar enlazar aquello que ella decía con la producción de ciencia ficción en Hispanoamérica.

Dado que aún existe una fuerte influencia de la producción anglosajona en el campo de la CF, esto es una anotación, especialmente para los aficionados y los autores nóveles (grupo al cual espero pertenecer pronto), para estar pendientes de cuál es la imagen cultural que se construye en la ciencia ficción en español: si es autóctona o, por el contrario, se reproduce un modelo percibido de obras foráneas. Afortunadamente, ya se me hacen raros los relatos en español donde todos personajes tienen sólo apellidos anglosajones y rusos, aunque es inevitable encontrárselos de vez en cuando.

¿Cuál es su opinión al respecto?

**********************

*Hace falta activar los subtítulos en español con el botón “view subtitles” en el recuadro del video.

**********************

TED Talks Nuestras vidas, nuestras culturas, están hechas de muchas historias interrelacionadas. La novelista Chimamanda Adichie cuenta cómo encontró su voz cultural auténtica y advierte que si sólo escuchamos una historia sobre una persona o un país, corremos el riesgo de caer en una incomprensión grave.

Vodpod videos no longer available.

more about “Chimamanda Adichie: El peligro de una…“, posted with vodpod
Anuncios